Joanna Around the    World

Zapraszam do wspólnej podróży

Stratené, ale tentokrát auto

Znova sa mi počas tejto cesty niečo stratilo. Prvý krát batožina, teraz auto. Ak sa pýtaš, ako je to možné, pozývam Ťa čítať!

Ako sa môže stratiť auto?

Predstav si situáciu, že ideš na nákup a hneď ako opustíš budovu si všimneš, že ulica je úplne prázdna. V dohľade je len jedno zaparkované auto, avšak nie to Tvoje.

Prvá myšlienka – „Veď my sme tu tiež zaparkovali“, následne pochybnosti „a možno pri pláži?“. Nanešťastie pri pláži naše požičané auto tiež nenachádzame. Začíname tak trochu podliehať panike „ukradli nám auto!“. Túto myšlienku našťastie rýchlo popiera skutočnosť, že sme na ostrove a zlodeji by mali problém s prevozom auta mimo ostrov. No dobre, existuje jedna logická odpoveď na otázku: Čo sa stalo s našim autom?
Odtiahli ho!

Kde je stratené auto?

Dobre, som si už istá, že auto bolo odtiahnuté, ale kde? Ako ho získať späť?

Prvý pokus – turistické informácie

Možno by nám aj pomohli, no bohužiaľ tomu zabránila jazyková bariéra. Napriek ubezpečeniam, že hovoria anglicky, je to v momente vyvrátené.
J: „Odtiahli nám auto, kde ho môžeme nájsť?“
Pani z informácií: „Potrebujete auto?“
J. pomalšie: „Rozumiete po anglicky? Zaparkovali sme na nesprávnom mieste a odtiahli nám auto. Kde ho nájdeme?“
Pani z informácií: „Aaa, potrebujete parkovisko?“
J.: „Myslím, že nám nepomôžete, ďakujem, dovidenia.“

Druhý pokus – volám políciu

Ja: „Dobrý deň, hovorí niekto po anglicky?“
Policajt: „No no no no,“ a zložil telefón.
Nechcem ani len myslieť na to, čo by sa stalo, keby som potrebovala pomôcť s iným problémom ..

Tretí pokus – polícia + online translator

Znovu som zavolala a okamžite som pustila translator, ktorý mal preložiť: „Odtiahli auto. Prosím, dajte mi adresu, kde je. “
Úspech! Policajt odpovedá „San Felipe“ a skladá telefón. Po zadaní „San Felipe“ sa na mape bohužiaľ zobrazí iba kaplnka/kostol. Nemáme na výber, a preto utekáme na policajnú stanicu. Samozrejme, že policajt, keď začuje „inglés“, odmietavo kývne hlavou. Po chvíli však odpovie: „One hundred meters and left“, teda „100 metrov a doľava“. Bežíme a vidíme parkovisko. Vchádzame dnu, aj keď sa nám zdá nezmyselné, že by auto stálo na neuzavretom parkovisku. Kráčame, hľadáme, no nič z toho, a tak sa vraciame na policajnú stanicu.

Sídlo parkoviska

Po ceste späť mi udiera do očí nápis na jednej zo stien „Auto“ – BINGO! Je to tu! Policajt sa pomýlil o nejakých 100 metrov a zabočili sme príliš skoro. Dúfam, že túto adresu potrebovať nebudeš, ale pre každý prípad ju tu nechám. V takej situácii Ti to ušetrí čas a zbytočné nervy.

Prečo sa nám to stalo?

Odpoveď je jednoduchá, zaparkovali sme na zakázanom mieste. Na Tenerife nemôžeš zaparkovať na žltej čiare, iba na bielej. Vedeli sme o tom, ale rozhodli sme sa dôverovať majiteľke bývania, ktoré sme si prenajali. Povedala, že hotel na ulici je zatvorený, takže tam môžeme zaparkovať. Faktom je, že ľudia tam bez problémov parkovali, dokonca bolo ťažké nájsť miesto na žltej čiare, pretože všetko bolo obsadené. Fungovalo nám to týždeň, no deň pred odchodom nás odtiahli.

Koľko nás to stálo?

Pokuta 45 eur a vraj sme aj dostali zľavu, pretože sme boli turisti (neviem, či tomu verím) + 82 eur odtiahnutie (auto sme vyzdvihli po 4 hodinách). Spolu 127 eur kvôli našej hlúposti. Neodporúčam!

Dúfam, že tento článok Ti pomôže vyhnúť sa rovnakej chybe. Ak nie, tak prinajmenšom TI pomôže nájsť Tvoje auto bez zbytočného stresu.

Preložila Janka Jakubová

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *